SASTRA LINTAS BUDAYA: REPRESENTASI JEPANG DALAM NOVEL POPULER INDONESIA

Ni Luh Putu Ari Sulatri, Ni Made Andry Anita Dewi

Abstract


The genres and themes in popular novels are increasingly diverse. In Indonesia's popular novels, it can be found the influences of foreign cultural elements, such as Japanese culture. Popular novels that contain aspects of Japanese have been widely published, such as Tomodachi (2014) novel by Winna Efendi, Fuurin (2014) by Ghyna Amanda Putri, Haru no Sora (2015) by Laili Muttaminah, and others. This study examines the aspects of Japanese on popular novels written by Indonesian authors. The objectives of this study are to map Indonesian popular novels that reflected elements of Japanese and to analyse the aspects of Japanese. Based on the results of the analysis, aspect of Japanese can be found on 1) Japanese characters as novel characters; 2) places in Japan as story background; 3) novel titles related to Japan; 4) using Japanese terms and expressions; 5) novel’s cover displays elements of Japanese culture; and 6) author using Japanese pen names.

Full Text:

PDF

References


Al Ma'ruf, Ali Imron. 2009. Stilistika: Teori, Metode, dan Aplikasi Pengkajian. Estetika Bahasa. Solo: Penerbit CakraBooks

Dewojati, Cahyaningrum. 2010. Wacana Hedonisme dalam Sastra Populer Indonesia. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Dewojati, Cahyaningrum.. 2015. Sastra Populer Indonesia. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

Genette, G. dan Crampe, B. 1988. Structure and Function of the Title in Literature artikel dalam Chicago Journal. Amerika: The University of Chicago Press.

Kayam, Umar. 1981. Seni, Tradisi, Masyarakat. Jakarta: Sinar Harapan.

Noor, Redyanto. (2014). Profil Penerbit Novel Chicklit Dan Teenlit Indonesia artikel dalam Jurnal Humanika, 20 (2). Semarang: Universitas Diponegoro.

Nurgiyantoro, Burhan. 2018. Teori Pengkajian Fiksi. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

Otmazgin, N.K. 2012. Geopolitics and Soft Power: Japan's Cultural Policy and Cultural Diplomacy in Asia artikel dalam Asia-Pacific Review, 19 (1). New York: Routledge.

Pes, Annalisa. 2015. The Function of Titles in Some Postcolonial Literary Text in English dalam jurnal Iperstoria- Testi Letterature Linguaggi Issue 5 Sprinng 2015. Diunduh dari http://www.iperstoria.it/joomla/images/PDF/Numero%205%20giusto/saggi _generale/Pes_intestato.pdf pada tanggal 10 Agustus 2018 pukul 13.00 WITA.

Stanton, Robert. 2007. Teori Fiksi Robert Stanton diterjemahkan oleh Sugihastuti. Yogyakarta: Pustaka Pelajar

Storey, John. 2009. Cultural Theory and Popular Culture An Introduction Fifth Edition. New York: Longman.

Sumardjo, Jacob. 1991. Novel-novel Populer Indonesia subbab dalam buku Seni dalam Masyarakat Indonesia editor Edi Setiawan dan Sapardi Djoko Damono. Jakarta: Gramedia.

Syahrul, Ninawati. 2017. Sastra Remaja (Teenlit) Sebagai Media Alternatif Dalam Meningkatkan Budaya Literasi artikel dalam jurnal Parafrase, 17 (2). Surabaya: Universitas 17 Agustus.

Turangga, Renny. 2015. Gelombang Korea dalam Sastra Populer Indonesia artikel dalam Sastra Kita: Kini, Dulu, dan Nanti yang disunting oleh Resti Nurfaidah, d.k.k. Bandung: Unpad Press.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.